Вот, братцы, решил спросить у ваc, людей умных и знающих, совета.
Что смотреть в Мельбурне и что - в Аделаиде? В районе Кристмаса и Нового Года. День-другой - на Аду, столько же или больше - на Мельбурн.
Конечно, хотелось бы что-то такое, чего нет в Сиднее. Например, обязательно покажу жене мельбурнский трафик - такого в Сиднее даже на уикэнд не бывает. Тишь да благодать. Даже в центре. В рабочее время.
Хотелось бы что-то вроде такого (это мой список для Сиднея, неполный):
* Ну, разумеется, надо ехать на Circular Quay, прогуляться вокруг Opera House, пройтись по Harbour Bridge, пошляться по The Rocks, попикниковать в Royal Botanic Garden.
* Darling Harbour - поесть в одном из ресторанчиков, прогуляться до Pyrmont'а, вернуться по мосту, пойти в Chinese Gardens (ежели охота).
* Для классических туристов - съездить на Bondi Beach, для прочих - Vaucluse, Watson Bay, Manly, далее - повсюду (Avalon, Cronulla, ...)
* Sydney Aquarium, Wildlife (оба - у Darling Harbour), Taronga Zoo
* Sydney Harbour National Park, Koala Park (West Pennant Hills), Bobbin Head, Royal National Park, Captain Cook Landing Place Park (Kurnell)
* Blue Mountains (Katoomba, Echo Point, Leura Falls, Blackheath, Zig zag railway)
Правда, для всего этого понадобится неделя, не меньше - но оно того стоит. Плюс еще столько же - для всяких развлечений типа Star City, Sydney Olympic Park, музеев и ресторанов с пабами, лазанья по "The Coathanger" и Sydney Tower.
Буду задавать вопросы. Возможно, много. :-)
Благодарен неимоверно.
Что смотреть в Мельбурне и что - в Аделаиде? В районе Кристмаса и Нового Года. День-другой - на Аду, столько же или больше - на Мельбурн.
Конечно, хотелось бы что-то такое, чего нет в Сиднее. Например, обязательно покажу жене мельбурнский трафик - такого в Сиднее даже на уикэнд не бывает. Тишь да благодать. Даже в центре. В рабочее время.
Хотелось бы что-то вроде такого (это мой список для Сиднея, неполный):
* Ну, разумеется, надо ехать на Circular Quay, прогуляться вокруг Opera House, пройтись по Harbour Bridge, пошляться по The Rocks, попикниковать в Royal Botanic Garden.
* Darling Harbour - поесть в одном из ресторанчиков, прогуляться до Pyrmont'а, вернуться по мосту, пойти в Chinese Gardens (ежели охота).
* Для классических туристов - съездить на Bondi Beach, для прочих - Vaucluse, Watson Bay, Manly, далее - повсюду (Avalon, Cronulla, ...)
* Sydney Aquarium, Wildlife (оба - у Darling Harbour), Taronga Zoo
* Sydney Harbour National Park, Koala Park (West Pennant Hills), Bobbin Head, Royal National Park, Captain Cook Landing Place Park (Kurnell)
* Blue Mountains (Katoomba, Echo Point, Leura Falls, Blackheath, Zig zag railway)
Правда, для всего этого понадобится неделя, не меньше - но оно того стоит. Плюс еще столько же - для всяких развлечений типа Star City, Sydney Olympic Park, музеев и ресторанов с пабами, лазанья по "The Coathanger" и Sydney Tower.
Буду задавать вопросы. Возможно, много. :-)
Благодарен неимоверно.
Итак, что у нас плохого? За последние 2 недели случилось следующее:
• Запустили, наконец-то, новый сайт своей компании – тыкать сюда (дизайн – не главное). Программисты на .NET и их менеджеры, неужели вы еще не слышали про этот замечательный проект объектной базы данных для .NET? О, да вы отстаете от жизни! Помимо американцев и евроазиатов, у нас есть пользователи даже в Африке. Торопитесь, а то все лучшее разберут.
• Супер-пупер срочный проект на работе закончен быстрее обещанного, потому как «иначе мы все умрем». В результате, после недели хаотичного тестирования отделом IT, было выяснено, что собственно тестирования не было. Вот такая вот срочность.
• У ноутбука скончался диск. Жесткий, но – непрочный. Диск унес с собой некоторые документы и несколько интересных фотографий сиднейского града в жару, которые я обещал опубликовать. Видимо, не судьба. Ребята из Toshiba успокоили, что ехать снова в Америку, чтобы менять диск по гарантии, совсем необязательно. Но надо зарегистрировать гарантию по телефону, что, разумеется, немедленно было отложено в долгий ящик.
• Появился на лаптопе новый диск, побольше и побыстрее. Спасибо ребятам из 9289.com.au, зарезервировали винчестер по звонку. Сиднейцам района Chatswood’а сильно рекомендую. Цены – как в хорошем интернет-магазине, но можно прийтии набить морду и поговорить с людьми.
• Новый диск исключительно пригодился в поездке, которая продлилась 8 дней, добавила 2000 км пробега ЭксТрейлику, оставила кучу замечательных впечатлений, и несколько сот артефактов визуального характера, которые еще не успели запылиться на том самом новом диске. Попутешествовали по Новой Англии (это область в NSW – штате Новый Южный Уэллс) и по окрестностям. Фотографии и описания могут появиться в этом журнале или в журнале моей верной боевой подруги, бессменного рулевого нашей экспедиции и просто красавицы-жены. Кстати, Тима вел свои аудио-видео-фотозаметки – возможно, они тоже появятся онлайн, с любезного разрешения автора.
Ну, и картинка – просто для затравки, на звание фотографа я совсем не претендую. На фотку можно надавить - вырастет.

Прошу прощения у всех, кому не успел написать-ответить – обязательно сделаю в скором времени.
• Запустили, наконец-то, новый сайт своей компании – тыкать сюда (дизайн – не главное). Программисты на .NET и их менеджеры, неужели вы еще не слышали про этот замечательный проект объектной базы данных для .NET? О, да вы отстаете от жизни! Помимо американцев и евроазиатов, у нас есть пользователи даже в Африке. Торопитесь, а то все лучшее разберут.
• Супер-пупер срочный проект на работе закончен быстрее обещанного, потому как «иначе мы все умрем». В результате, после недели хаотичного тестирования отделом IT, было выяснено, что собственно тестирования не было. Вот такая вот срочность.
• У ноутбука скончался диск. Жесткий, но – непрочный. Диск унес с собой некоторые документы и несколько интересных фотографий сиднейского града в жару, которые я обещал опубликовать. Видимо, не судьба. Ребята из Toshiba успокоили, что ехать снова в Америку, чтобы менять диск по гарантии, совсем необязательно. Но надо зарегистрировать гарантию по телефону, что, разумеется, немедленно было отложено в долгий ящик.
• Появился на лаптопе новый диск, побольше и побыстрее. Спасибо ребятам из 9289.com.au, зарезервировали винчестер по звонку. Сиднейцам района Chatswood’а сильно рекомендую. Цены – как в хорошем интернет-магазине, но можно прийти
• Новый диск исключительно пригодился в поездке, которая продлилась 8 дней, добавила 2000 км пробега ЭксТрейлику, оставила кучу замечательных впечатлений, и несколько сот артефактов визуального характера, которые еще не успели запылиться на том самом новом диске. Попутешествовали по Новой Англии (это область в NSW – штате Новый Южный Уэллс) и по окрестностям. Фотографии и описания могут появиться в этом журнале или в журнале моей верной боевой подруги, бессменного рулевого нашей экспедиции и просто красавицы-жены. Кстати, Тима вел свои аудио-видео-фотозаметки – возможно, они тоже появятся онлайн, с любезного разрешения автора.
Ну, и картинка – просто для затравки, на звание фотографа я совсем не претендую. На фотку можно надавить - вырастет.

Прошу прощения у всех, кому не успел написать-ответить – обязательно сделаю в скором времени.
Ежели вдруг вам надо узнать, как произнести какое-нибудь замысловатое бусурманское имя, или как на английском прочитать то или иное фамилие - радуйтесь.
Правительство США сделало всю грязную работу и собрало на одной странице имена всяких известных (и не очень) чуваков и чувих, чтобы мы не переживали на приеме у австралийской королевы или на интервью у Ларри Кинга.
Жмите сюда и воздастся вам по силе клика вашего!
Правительство США сделало всю грязную работу и собрало на одной странице имена всяких известных (и не очень) чуваков и чувих, чтобы мы не переживали на приеме у австралийской королевы или на интервью у Ларри Кинга.
Жмите сюда и воздастся вам по силе клика вашего!
Сегодня утром, по дороге на работу.

Да, цвета плохие. На самом деле, все еще более красное. В Сиднее - песчаная буря.
( Поглядеть еще )

Да, цвета плохие. На самом деле, все еще более красное. В Сиднее - песчаная буря.
( Поглядеть еще )
Попробовал перевести статейку из итальянской википедии гугловским переводчиком.
Вот тут сама статья (да, это про альбом попсовиков-затейников Rondo Veneziano - не всегда же Kind of Blue слушать, иногда и работать надо):
http://it.wikipedia.org/wiki/Odissea_Ve neziana
На итальянский текст
переводчик выдал вариант
Что тут сказать? Fenomeni!
Вот тут сама статья (да, это про альбом попсовиков-затейников Rondo Veneziano - не всегда же Kind of Blue слушать, иногда и работать надо):
http://it.wikipedia.org/wiki/Odissea_Ve
На итальянский текст
Il tema del brano Odissea Veneziana nasce dall'idea di Dario Farina, cantante e compositore di musica leggera...
переводчик выдал вариант
The theme of the song Venetian Odyssey born from the idea of Brendan, singer and composer of pop...
Что тут сказать? Fenomeni!
Да, что-то разучился я вопросы задавать - только
rork и
ulduz дали версии. Из вежливости.
Говорили же мы с тем дядькой о знаменитом австралийском акценте. Почти все не-австралийцы рассказывают о шоке, который они испытали при первом разговоре с обычными оззи. Первое ощущение - ты не знаешь того языка, на котором они говорят.
"Гдамайт, айдби адайбл айд, идз адсайд иф идз нот райнын"
(и все "а" произносятся как первая "а" в слове "молоко").
Сами австралийцы объясняют этот феномен просто. Мухи. Да, надо говорить не разжимая губ, чтобы эти мерзкие насекомые не свили себе гнездо у тебя во рту.
Собственно, тот самый мужик - настоящий житель аутбэка - бесподобно владеет искусством говорить по-австралийски, не двигая губами вообще.
Говорили же мы с тем дядькой о знаменитом австралийском акценте. Почти все не-австралийцы рассказывают о шоке, который они испытали при первом разговоре с обычными оззи. Первое ощущение - ты не знаешь того языка, на котором они говорят.
"Гдамайт, айдби адайбл айд, идз адсайд иф идз нот райнын"
(и все "а" произносятся как первая "а" в слове "молоко").
Сами австралийцы объясняют этот феномен просто. Мухи. Да, надо говорить не разжимая губ, чтобы эти мерзкие насекомые не свили себе гнездо у тебя во рту.
Собственно, тот самый мужик - настоящий житель аутбэка - бесподобно владеет искусством говорить по-австралийски, не двигая губами вообще.
Намедни один умный австралийский дядька рассказывал мне о своем зяте, муже своей сестры. Этот означенный муж любит курить во время разговора, да так увлекается, что сигарета сгорает на 4-5 сантиметров, но пепел с нее не спадает.
О чем это мы беседовали?
P.S. Комментарии открыты - что нам прятать друг от друга?
О чем это мы беседовали?
P.S. Комментарии открыты - что нам прятать друг от друга?
Вот такой знак, преисполненный нежности и заботы, удалось заснять в поездке в тропический Северный Куинсленд.

Действительно, дальше начинается Bloomfield Track - классическая аутбэковская дорога, не для каждого внедорожника и водителя.

И в кустики там лучше не ходить - всякие неожиданности от казуаров до крокодилов могут испортить любое удовольствие. Да и некультурно как-то.
А пост - чистая реклама. У австралийского правительства есть сайт "The National Public Toilet Map" - ходить сюда. Там даже приблуда для айфона есть - на случай неожиданности, взял и глянул.
Полезное начинание, надо сказать.
Действительно, дальше начинается Bloomfield Track - классическая аутбэковская дорога, не для каждого внедорожника и водителя.
И в кустики там лучше не ходить - всякие неожиданности от казуаров до крокодилов могут испортить любое удовольствие. Да и некультурно как-то.
А пост - чистая реклама. У австралийского правительства есть сайт "The National Public Toilet Map" - ходить сюда. Там даже приблуда для айфона есть - на случай неожиданности, взял и глянул.
Полезное начинание, надо сказать.
Прогноз на грядущее воскресенье:
City: Min: 10 Max: 28
West: Min: 3 Max: 29
Позволю себе отметить, что это, строго говоря, зимний день.
Если не ветер да дождь - можно на пляж смотаться. А то Кэрнс был аж месяц назад - надо же и дома зимние купания на пляже устроить.
City: Min: 10 Max: 28
West: Min: 3 Max: 29
Позволю себе отметить, что это, строго говоря, зимний день.
Если не ветер да дождь - можно на пляж смотаться. А то Кэрнс был аж месяц назад - надо же и дома зимние купания на пляже устроить.
Я несколько раз получал вопросы о библиотеках в Сиднее, и в частности - о школьных, поэтому решил выделить ответ в отдельный пост.
* * *
Тима уже учится третий год и за все это время прочитал под тысячу книжек, если не больше.
Школы тут разные, наша - обычная публичная, не такая богатая, как частные, но очень хорошая. Раз в неделю у них есть занятие в библиотеке, где они читают самостоятельно и с учителем, учатся пользоваться каталогом, искать книги в правильных местах. И обычно дети приносят домой хороший "улов" книг. Как правило, на прочтение этих книжек уходит неделя, иногда больше - но их можно возвращать по мере прочтения.
Библиотека довольно обширная, правда, там книги для K-6 (Kindies class и все классы с Year 1 по Year 6 - это называется primary school; классы K-2 называются infants.)
Кроме основной библиотеки, в каждом классе есть своя коробка (на самом деле - 2-3 коробки) книг, откуда дети могут брать книги почитать на уроке и домой. Коробки заполняются учителями из библиотеки и обычно классы ими меняются на протяжении года. Особо ответственные учителя могут приносить книги и из классов постарше - в принципе, некоторые дети их читают (да, хвастаюсь :-).
Темы книг - разные, от книг с картинками и строчкой-другой на странице до подробных описаний акул и прочих тварей. Отдельно отмечу "непристойные" книжки, типа серии Captain Underpants - несомненный фаворит! - в котором слова типа poo (какашки) и bonkers (идиот) и подобные встречаются на каждом шагу. И такие книги есть в школьной библиотеке.
Ну, и очень популярна местная библиотека (хоть она и не школьная), где можно бесплатно брать книги, фильмы, музыку и аудиокниги, или заказывать их (за 2.50) из других библиотек графства (shire). Для особо упорных есть заказ книг из всех библиотек NSW (штата New South Wales) - за те же деньги. Тима периодически получает письма "Dear Mr. Heybatov..." - мол, мелкий господин, книжки ваши прибыли, извольте забрать.
Единственный недостаток местных библиотек - очень мало книг австралийских авторов. Мою Димфну Кьюсак уже 3-й месяц никак не привезут, правда, я заказал редкую книгу - но в Австралии-то она должна быть.
Вот такой короткий обзор. :-) Вопросы - welcome в комментарии.
* * *
Тима уже учится третий год и за все это время прочитал под тысячу книжек, если не больше.
Школы тут разные, наша - обычная публичная, не такая богатая, как частные, но очень хорошая. Раз в неделю у них есть занятие в библиотеке, где они читают самостоятельно и с учителем, учатся пользоваться каталогом, искать книги в правильных местах. И обычно дети приносят домой хороший "улов" книг. Как правило, на прочтение этих книжек уходит неделя, иногда больше - но их можно возвращать по мере прочтения.
Библиотека довольно обширная, правда, там книги для K-6 (Kindies class и все классы с Year 1 по Year 6 - это называется primary school; классы K-2 называются infants.)
Кроме основной библиотеки, в каждом классе есть своя коробка (на самом деле - 2-3 коробки) книг, откуда дети могут брать книги почитать на уроке и домой. Коробки заполняются учителями из библиотеки и обычно классы ими меняются на протяжении года. Особо ответственные учителя могут приносить книги и из классов постарше - в принципе, некоторые дети их читают (да, хвастаюсь :-).
Темы книг - разные, от книг с картинками и строчкой-другой на странице до подробных описаний акул и прочих тварей. Отдельно отмечу "непристойные" книжки, типа серии Captain Underpants - несомненный фаворит! - в котором слова типа poo (какашки) и bonkers (идиот) и подобные встречаются на каждом шагу. И такие книги есть в школьной библиотеке.
Ну, и очень популярна местная библиотека (хоть она и не школьная), где можно бесплатно брать книги, фильмы, музыку и аудиокниги, или заказывать их (за 2.50) из других библиотек графства (shire). Для особо упорных есть заказ книг из всех библиотек NSW (штата New South Wales) - за те же деньги. Тима периодически получает письма "Dear Mr. Heybatov..." - мол, мелкий господин, книжки ваши прибыли, извольте забрать.
Единственный недостаток местных библиотек - очень мало книг австралийских авторов. Мою Димфну Кьюсак уже 3-й месяц никак не привезут, правда, я заказал редкую книгу - но в Австралии-то она должна быть.
Вот такой короткий обзор. :-) Вопросы - welcome в комментарии.
Слово "стакан" пришло в азербайджанский язык из русского, по-видимому, одновременно с распространением стеклянной посуды. Оно же перекочевало в неизменном виде в современный персидский. Так же из русского языка в азербайджанский и персидский перешло слово "самовар".
Если с "самоваром" все понятно - слово чистое русское, составное, то вот "стакан" не выглядит таковым. Сочетание "ст" в начале слога, корень, собственно, являющийся словом целиком, звучание - все выдавает "пришельца".
Наконец, редкие минуты одновременного отсутствия лени и работы позволили узнать, что "стакан" когда-то был "дастакан"-ом, а тут уже невооруженным взглядом видно, что слова родилось в каком-то из тюрских языков. Многоуважаемый Фасмер указал, что в чагатайском есть слово "tostakan", а в казахском "tustağan" - и оба означают посуду, миску или некое подобие стакана.
Версия о том, что "достакан" родился от слова "доска", кажется несколько неестественной. И, видимо, является таковой.
"Дастаканы" в Историческом Музее датируются 15-м веком - это подарки русским царям. Но само слово уже есть в грамотах 1356 года времен Ивана Калиты. "Стакан" же стал общеупотребительным в Азербайджане не раньше середины 19-го века, хотя достоверных источников, к сожалению, найти не удалось.
Интересное получилось путешествие. Тюркское слово попало в русский язык, видоизменилось за почти 400 лет, и потом пришло обратно - уже с новым "гражданством".
Если с "самоваром" все понятно - слово чистое русское, составное, то вот "стакан" не выглядит таковым. Сочетание "ст" в начале слога, корень, собственно, являющийся словом целиком, звучание - все выдавает "пришельца".
Наконец, редкие минуты одновременного отсутствия лени и работы позволили узнать, что "стакан" когда-то был "дастакан"-ом, а тут уже невооруженным взглядом видно, что слова родилось в каком-то из тюрских языков. Многоуважаемый Фасмер указал, что в чагатайском есть слово "tostakan", а в казахском "tustağan" - и оба означают посуду, миску или некое подобие стакана.
Версия о том, что "достакан" родился от слова "доска", кажется несколько неестественной. И, видимо, является таковой.
"Дастаканы" в Историческом Музее датируются 15-м веком - это подарки русским царям. Но само слово уже есть в грамотах 1356 года времен Ивана Калиты. "Стакан" же стал общеупотребительным в Азербайджане не раньше середины 19-го века, хотя достоверных источников, к сожалению, найти не удалось.
Интересное получилось путешествие. Тюркское слово попало в русский язык, видоизменилось за почти 400 лет, и потом пришло обратно - уже с новым "гражданством".
Побежал срочно искать учебники по химии и биологии! А то сын спросит о ковалентной полярной связи или главном отличии митоза от мейоза - а я ему что отвечу? Опозоримся, э...
![]() | |
Выяснилось, что "Welcome" переводится с оксфордского как "Добро пожаловать в Азербайджан". Тем, кто сомневается в таком лингвистическом явлении, прошу обратиться к нижеприведенной светописи.

Бакинские френды, bacılar və qardaşlar!
Sizi səmimi ürəkdən Respublika bayramı ilə təbrik edirəm! Arzulayıram ki, gələn il bu bayramı indiki padşahlığda yox, həqiqi respublikada qarşılayaq. Bunu istəmiyənlər isə qoy elə Moskvada yaşadığları kimi yaşasınlar. :-)
А вопрос у меня к тем, у кого есть сборник Вагифа Мустафазаде на 6 CD. Я хотел купить этот сет, но качество скачанных mp3 показывает, что диски писали чуть ли не 7 копии кассет или с коротковолнового радио.
Собственно, вопрос: на оригинальных CD тоже невероятно ужасный звук или это кривые руки создателя эмпитрей прошлись?
А для тех, кто не знает, кто такой Вагиф Мустафазаде - небольшая зарисовка с натуры.
Приходят к нам друзья, семейная пара, как и мы: он - программист, она - музыкант. У нас играет диск Вагифа. Подруга, профессионально оценив мелодию и игру, спрашивает, кто это играет. Отвечаю, что это замечательный азербайджанский джазовый композитор и пианист Вагиф Мустафазаде.
Она: "Хорошо играет! Иключительно профессионально! Правда, сейчас столько материала, можно заниматься - не то что в наше время. Играет хорошо, все равно."
Я: "Играл. Он умер в 79-м. До 40 лет даже не дожил. А играл и вправду божественно."
И небольшой подарок - легкая мелодия Вагифа, которая так и называется "Hədiyyə" - "Подарок".
Hediyye (A Present) - Vagif Mustafazadeh
Sizi səmimi ürəkdən Respublika bayramı ilə təbrik edirəm! Arzulayıram ki, gələn il bu bayramı indiki padşahlığda yox, həqiqi respublikada qarşılayaq. Bunu istəmiyənlər isə qoy elə Moskvada yaşadığları kimi yaşasınlar. :-)
А вопрос у меня к тем, у кого есть сборник Вагифа Мустафазаде на 6 CD. Я хотел купить этот сет, но качество скачанных mp3 показывает, что диски писали чуть ли не 7 копии кассет или с коротковолнового радио.
Собственно, вопрос: на оригинальных CD тоже невероятно ужасный звук или это кривые руки создателя эмпитрей прошлись?
А для тех, кто не знает, кто такой Вагиф Мустафазаде - небольшая зарисовка с натуры.
Приходят к нам друзья, семейная пара, как и мы: он - программист, она - музыкант. У нас играет диск Вагифа. Подруга, профессионально оценив мелодию и игру, спрашивает, кто это играет. Отвечаю, что это замечательный азербайджанский джазовый композитор и пианист Вагиф Мустафазаде.
Она: "Хорошо играет! Иключительно профессионально! Правда, сейчас столько материала, можно заниматься - не то что в наше время. Играет хорошо, все равно."
Я: "Играл. Он умер в 79-м. До 40 лет даже не дожил. А играл и вправду божественно."
И небольшой подарок - легкая мелодия Вагифа, которая так и называется "Hədiyyə" - "Подарок".
Hediyye (A Present) - Vagif Mustafazadeh
Россия. Константин Львович Эрнст, хочу напомнить, что Ваш пасынок - далеко не арбитр изящества, и его подруги жизни (на очередном ее отрезке) не все певицы мирового класса. Да, возможно, у них много талантов - но пение не в их числе. За что Вы заставляете эту, в общем-то, милую девушку надрывать голос, которого у нее нет, и петь на украинском, который она позабыла? Это такая утонченная месть? Зрителям?
Великобритания - До встречи на Евровидении-2010 в Лондоне! Англичане решили, что Пола Поттса и Сьюзан Бойл надо сделать ведущими Евровидения следующего года. Попросили Эндрю Ллойда Веббера написать простенькую песенку. Нашли симапичную девушку с голосом. Вроде, все сделали правильно. Осталось только дождаться голосования.
Дальше нет смысла продолжать. Патрисия Каас - это замечательно, но мадмуазель, поющая блюз, осталась в прошлом. Рокеры-белорусы - тоже "взрыв из прошлого". У молдованки интересная песня - но народ "не поймет". Исладцы собрали хорошую команду, в которой нашлось место даже грузинке. Венгры замечательны. Ирладские девушки - жгут роковым напалмом. Испанцы угодили всем: наполовину турецкая музыка, танцы, роковая женщина. Даже Норвегия со скрипочкой и приятной мордашкой - это хорошо.
Но победить должны англичане.
Великобритания - До встречи на Евровидении-2010 в Лондоне! Англичане решили, что Пола Поттса и Сьюзан Бойл надо сделать ведущими Евровидения следующего года. Попросили Эндрю Ллойда Веббера написать простенькую песенку. Нашли симапичную девушку с голосом. Вроде, все сделали правильно. Осталось только дождаться голосования.
Дальше нет смысла продолжать. Патрисия Каас - это замечательно, но мадмуазель, поющая блюз, осталась в прошлом. Рокеры-белорусы - тоже "взрыв из прошлого". У молдованки интересная песня - но народ "не поймет". Исладцы собрали хорошую команду, в которой нашлось место даже грузинке. Венгры замечательны. Ирладские девушки - жгут роковым напалмом. Испанцы угодили всем: наполовину турецкая музыка, танцы, роковая женщина. Даже Норвегия со скрипочкой и приятной мордашкой - это хорошо.
Но победить должны англичане.
Кипр - Позвоните ребятам, они забыли подготовить песню! Девушка, которая проговаривает текст под минималистичный вариант заставки BBC'шного "Wild Down Under" (кстати, рекомендую, хоть фильму и 6 лет), бесподобно изуродована фантастически беспомощной работой оператора. Если в следующем году они найдут нормальную песню, подарю им свою камеру. Бедняги явно живут в лесу и работают на пожертвования.
Дания - ах, старые добрые времена... Парню голос покрепче, да мелодию поэнергичней - тогда исход конкурса был ьы предопределен. Неплохая песенка для старичков вроде меня - если бы я слушал поп-рок.
Азербайджан - эй, кто-нибудь! Отгоните Путина от девушки - он же сейчас себе шею свернет! Девушка действительно хороша. А вот песню можно было бы и получше выбрать: нестыкующиеся ритмические части и переходы тональностей заставляют задуматься о покупке слухового аппарата и учебника по гармонии для "селекционеров". А девушка хороша. Очень хороша.
Израиль - замечательный звуковой ряд; визуальный - оооочень на любителя. На фоне других песен израильтяне выглядят просто монстрами мелодизма. Пока лучшее из того, на что меня хватило из клипов для Евровидения этого года. Конечно, не Идан Райхел, но и так неплохо.
Андорра - мощная тетка с мощным голосом рвет итало-диско в тинейджерские поп-лоскуты. Для попсы песенка - вполне ничего, но видео - только для ребят с крепкими нервами. Девушки при просмотре клипа вспоминают зоологию в масштабах молочной фермы.
Албания - вот эти ребята! Чистый восторг! Да, именно эти ребята учили киприотов снимать крутые клипы и петь великие песни! И посмотрите - ученик почти превзошел учителя! Билан! Я нашел твою потерянную в детстве маму! Вернись в Албанию! Там еще слушают такие песни!
Украина - не, так нельзя! Клип, который явно делал Верховен, просто великолепен. Это однозначно первое место на конкурсе немых клипов! Ребята просто забыли выключить микрофоны в курилке, когда писали звук. Поэтому песни нет. Есть прекрасный клип, который надо смотреть без звука. Правда, Евровидение - конкурс песен, и уместность участия на нем певицы без вокальной партии вызывает легкое сомнение.
Армения - авторов английского текста следует ежедневно кастрировать по два раза. Так, для профилактики. Верка Сердючка грохочет Марией Каллас над этим колоратурным безобразием. Где-то в середине клипа девушки начинают петь вполне приятно, как на азербайджанских свадьбах средней руки в деревне на 200 домов. Но гениальный замысел аранжировщиков не дает мелодии шанса на спасение, и финал окончательно растаптывает уши слушателей рифмами редкостной бездарности.
На этом мой анти-попсовый иммунитет иссяк, и я пошел заканчивать свой проект - но это уже отдельная история.
Дания - ах, старые добрые времена... Парню голос покрепче, да мелодию поэнергичней - тогда исход конкурса был ьы предопределен. Неплохая песенка для старичков вроде меня - если бы я слушал поп-рок.
Азербайджан - эй, кто-нибудь! Отгоните Путина от девушки - он же сейчас себе шею свернет! Девушка действительно хороша. А вот песню можно было бы и получше выбрать: нестыкующиеся ритмические части и переходы тональностей заставляют задуматься о покупке слухового аппарата и учебника по гармонии для "селекционеров". А девушка хороша. Очень хороша.
Израиль - замечательный звуковой ряд; визуальный - оооочень на любителя. На фоне других песен израильтяне выглядят просто монстрами мелодизма. Пока лучшее из того, на что меня хватило из клипов для Евровидения этого года. Конечно, не Идан Райхел, но и так неплохо.
Андорра - мощная тетка с мощным голосом рвет итало-диско в тинейджерские поп-лоскуты. Для попсы песенка - вполне ничего, но видео - только для ребят с крепкими нервами. Девушки при просмотре клипа вспоминают зоологию в масштабах молочной фермы.
Албания - вот эти ребята! Чистый восторг! Да, именно эти ребята учили киприотов снимать крутые клипы и петь великие песни! И посмотрите - ученик почти превзошел учителя! Билан! Я нашел твою потерянную в детстве маму! Вернись в Албанию! Там еще слушают такие песни!
Украина - не, так нельзя! Клип, который явно делал Верховен, просто великолепен. Это однозначно первое место на конкурсе немых клипов! Ребята просто забыли выключить микрофоны в курилке, когда писали звук. Поэтому песни нет. Есть прекрасный клип, который надо смотреть без звука. Правда, Евровидение - конкурс песен, и уместность участия на нем певицы без вокальной партии вызывает легкое сомнение.
Армения - авторов английского текста следует ежедневно кастрировать по два раза. Так, для профилактики. Верка Сердючка грохочет Марией Каллас над этим колоратурным безобразием. Где-то в середине клипа девушки начинают петь вполне приятно, как на азербайджанских свадьбах средней руки в деревне на 200 домов. Но гениальный замысел аранжировщиков не дает мелодии шанса на спасение, и финал окончательно растаптывает уши слушателей рифмами редкостной бездарности.
На этом мой анти-попсовый иммунитет иссяк, и я пошел заканчивать свой проект - но это уже отдельная история.
Интересно все же, сколько американских рублей Баксель платит своим PR-менеджерам? Тем, что потратили еще сколько-то денежек на создание сайта с огромным логотипом и анимацией.
Ответа я не знаю, но думаю, больше, чем они заслуживают. Оставим в стороне вопрос о необходимости этого некоторого подобия глобуса в анимационном исполнении - о вкусах не спорят, тем более, о его отсутствии. Но ведь хотя бы одна из этих светлых голов могла бы взглянуть на сайт и заметить, что их планета вращается совсем в другую сторону, чем наша Земля.
Они уже здесь.
Ответа я не знаю, но думаю, больше, чем они заслуживают. Оставим в стороне вопрос о необходимости этого некоторого подобия глобуса в анимационном исполнении - о вкусах не спорят, тем более, о его отсутствии. Но ведь хотя бы одна из этих светлых голов могла бы взглянуть на сайт и заметить, что их планета вращается совсем в другую сторону, чем наша Земля.
Они уже здесь.
Интересно, сегодня будет Полтавская Битва? Или все же битва при Нарве?
Склоняюсь ко второму варианту. Что скажете, други?
Склоняюсь ко второму варианту. Что скажете, други?
Диалог с любимой.
Я: Как можно быть футболистом с фамилией Балта1? Или Топал - Хромой?
Она: Балта? Вот если бы он был пловцом...
----
1 Топор
Я: Как можно быть футболистом с фамилией Балта1? Или Топал - Хромой?
Она: Балта? Вот если бы он был пловцом...
----
1 Топор
Читаем с Тимой загадки. Попалась классическая "Зимой и летом - одним цветом".
Подсказываю: "Какое это может быть дерево?"
Тима - слегка неуверенно: "Gum tree?" ("Эвкалипт?")
Подсказываю: "Какое это может быть дерево?"
Тима - слегка неуверенно: "Gum tree?" ("Эвкалипт?")

